A própria natureza do indivíduo, se intelectual ou de outro tipo. Por exemplo, a sexualização intensa de homens gays e bissexuais, promovida pela hegemonia ideológica do ativismo LGBT dentro de suas "comunidades", que exacerba, mas também e, apenas, destaca uma característica mais pronunciada de muitos homens gays e bissexuais. Pois o verdadeiro impacto de uma doutrinação não é necessariamente a introdução emergente de um fenótipo de comportamento, como se pudesse "aparecer do nada", mas uma indução de exacerbação fenotípica, mais especificamente de canalização para uma predisposição subjacente.
The very nature of the individual, whether intellectual or otherwise. For example, the intense sexualization of gay and bisexual men, promoted by the ideological hegemony of LGBT activism within their "communities," which exacerbates, but also, and only highlights, a more pronounced characteristic of many gay and bisexual men. For the true impact of indoctrination is not necessarily the emergent introduction of a behavioral phenotype, as if it could "appear out of nowhere," but an induction of phenotypic exacerbation, more specifically, the channeling of an underlying predisposition.
Nenhum comentário:
Postar um comentário