... variável e ou teoricamente reversível
E que, diga-se, manifesta-se muito comumente na única espécie que poderia apresentá-la, a única que também pode ser racional.
Pois se uma pessoa tipicamente deficiente apresenta uma série de incapacidades mentais, elemento determinante para o conceito de deficiência intelectual, o mesmo pode ser aplicado à irracionalidade, com a diferença de que a mesma se expressa em relação às faculdades superiores da mente humana, especialmente o pensamento abstrato, o controle emocional e a consequente capacidade de discernimento factual (do subjetivo ou pessoal/ que se desdobra para o discernimento moral), enquanto a típica deficiência intelectual se expressa pelo comprometimento de faculdades mentais inferiores, no sentido de básicas, como a comunicação, a locomoção e a capacidade de raciocínio simples.
... variable and/or theoretically reversible
And which, it must be said, manifests itself very commonly in the only species that could present it, the only one that can also be rational.
For if a typically disabled person presents a series of mental incapacities, a determining element for the concept of intellectual disability, the same can be applied to irrationality, with the difference that it is expressed in relation to the superior faculties of the human mind, especially abstract thought, emotional control and the consequent capacity for factual discernment (of the subjective or personal/which unfolds into moral discernment), while the typical intellectual disability is expressed by the impairment of inferior mental faculties, in the sense of basic ones, such as communication, locomotion and the capacity for simple reasoning.
Nenhum comentário:
Postar um comentário